Здравствуйте, дорогие друзья! Мы продолжаем наши уроки английского языка на базе мультсериала “Muzzy” от компании BBC.
Во второй серии мультфильма Маззи персонажи Боб и Маззи знакомятся друг с другом. А так же дети изучают английский алфавит, новые слова и предложения, знакомятся с новыми вопросами, а так же с цифрами от 9 до 19.
Ниже Вы можете посмотреть 2 серию мультфильма, а далее написан весь диалог героев с переводом.
Muzzy in Gondoland (Маззи в Гондолэнде)
Смотреть бесплатно онлайн Muzzy in Gondoland 2 серия:
Диалог 2 серия
Bob: Hi! Привет!
Sylvia: Hello! Привет!
Sylvia: Daddy! Mommy! Папочка! Мамочка!
Bob: Corvax! Корвэкс!
King: Sylvia! Sylvia! Сильвия!
Sylvia: Oh, Mommy! О, Мамочка!
King: Grrrrr.
Bob: I love Princess Sylvia. Я люблю принцессу Сильвию.
King: Take him away! Уведите его!
Corvax: Take him away! Уведите его!
Soldier 1: Take him away! Уведите его!
Soldier 2: Take him away! Уведите его!
Soldier 3: Take him away! Уведите его!
All: Take him away, take him away,… Уведите его! Уведите его!
King: Thank you, Corvax. Благодарю вас Корвэкс.
Officer: Name? Имя?
Bob: Bob. Боб
Officer: Age? Возраст?
Bob: Twenty. Двадцать
Officer: Job? Работа?
Bob: Gardener. Садовник
Officer: Take him away. Уведите его.
Corvax: Number nineteen. 19 номер
Officer: Number nineteen! Number nineteen! 19 номер! 19 номер!
Guards: Number nineteen! 19 номер!
Guard 1: Nine. девять
Guard 2: Ten. Десять
Guard 1: Eleven. Одиннадцать
Guard 2: Twelve. Двенадцать
Guard 1: Thirteen. Тринадцать
Guard 2: Fourteen. Четырнадцать
Guard 1: Fifteen. Пятнадцать
Guard 2: Sixteen. Шестнадцать
Guard 1: Seventeen. Семнадцать
Guard 2: Eighteen. Восемнадцать
Guard 1: Nineteen. Девятнадцать
Guard 2: Twenty. Двадцать
Both: Oh! Nineteen!! О! Девятнадцать
Bob: Ach! A monster! А!!! Монстр!
Muzzy: Hello. I’m Muzzy. Big Muzzy. Привет. Я Маззи. Большой Маззи.
Voice: THE BIG MUZZY STORY! История большого Маззи!
Muzzy: I’m hungry. I’m hungry. I’m hungry. Я голоден. Я голоден. Я голоден
Muzzy: I’m hungry. (Eating a clock) Lovely! Lovely! I like clocks. I’m hungry. Я голоден. Прекрасно! Прекрасно! Я люблю часы. Я голоден
Trader: Plums! Plums! Delicious plums! Сливы! Сливы! Вкусные сливы!
Muzzy: What’s this? Что это?
Trader: It’s a plum. Это слива
Who? What? When? Where? Why? What?
Voice A: What? What’s this? Что? Что это?
Voice B: I don’t know. Я не знаю.
Voice A: It’s a bike. What’s this? Это велосипед. Что это?
Voice B: I don’t know. Я не знаю.
Voice A: It’s a spaceship. What’s this? Это космический корабль. Что это?
Voice B: It’s a clock. Это часы
Voice A: What’s this? Что это?
Voice B: It’s a clock. Это часы
Voice A: No, it’s a parking meter. Нет, это парковочный счётчик.
Voice B: What’s this? Что это?
Voice A: It’s a typewriter. Это пишущая машинка
Voice B: No, it’s a computer. Нет, это компьютер.
Both: What’s this? It’s a cat. Что это? Это кошка
Cat: What’s that? What’s that? Что это? Что это?
Norman: It’s my bell. It’s my bell. See you! Это мой звонок. Это мой звонок.
Muzzy: What’s this?. Что это?
Trader: It’s a plum. Eat it! Это слива. Ешь её!
Muzzy: Yuk! Ugh! I don’t like it! Фу! Тьфу! Мне это не нравиться!
Trader: Look. How about this? Смотри. Как насчёт этого?
Muzzy: What is it?
Trader: It’s peach. Eat it! It’s delicious. Eat it! Это персик. Ешь его! Это вкусно. Ешь его!
Muzzy: Yuk… No! Horrible! I don’t like it. It’s horrible. I don’t like this. And I don’t like that. Фу! Нет! Ужасно! Мне это не нравится. Это ужасно. Мне это не нравиться. Это ужасно. Мне это не нравиться. И мне не нравится то.
Norman: This. That. Это. То.
Corvax: This. That. Это. То.
Norman: This. That. Это. То.
Muzzy: I don’t like this and I don’t like that. I don’t like these and I don’t like those. I don’t like these and I don’t like those. Ah! What’s that? What’s that thing? Мне не нравится это и не нравится то. Мне не нравятся эти и не нравятся те. Мне не нравятся эти и не нравятся те. А! Что это? Что это за вещь?
Trader: What thing? Какая вещь?
Muzzy: That thing. That thing! Та вещь. Та вещь!
Trader: It’s a parking meter. Это парковочный счётчик.
Muzzy: A parking meter? Парковочный счётчик?
Trader: Yes. You… Да. Ты…
Muzzy: Mmmmm! Lovely! I like this! I like parking meters. Ммм! Прекрасно! Мне это нравится! Мне нравятся парковочные счётчики!
Officer: Name? Имя?
Muzzy: Er? ….?
Officer: Name? What’s your name? Имя? Как тебя зовут?
Muzzy: Muzzy. No, Big Muzzy. Маззи. Нет, Большой Маззи.
Officer: Age? Возраст?
Muzzy: Lovely! Прекрасно!
Officer: Take him away, take him away… Уведите его, уведите его…
Muzzy: Hello. Привет
Bob: Hello, monster. Привет, монстр.
Muzzy: I’m Muzzy. Hello, I’m a friend. Who are you? What’s your name? Я Маззи, Привет, Я друг. Кто ты? Как твоё имя?
Bob: B… B… Berb… Berb…
Muzzy: What’s your name? Как тебя зовут?
Bob: Bob. Who are you? Боб. Кто ты?
Who? What? Where? When? Why? Who?
Norman: Who are you? Кто вы?
King: I’m the King. Я король.
Norman: No, it’s not for you. Who are you? Нет, это не для вас. Кто вы?
Queen: I’m the Queen. Я королева.
Norman: No, it’s not for you. Who’s this? Нет, это не для вас. Кто вы?
Corvax: It’s the Princes!. Это принцесса!
Norman: No, it’s not for her! Who’s that? Нет, это не для неё! Кто это?
Sylvia: It’s Corvax. Это Корвэкс.
Norman: You are Corvax? Вы Корвэкс?
Corvax: Yes, I am. Да, это я
Norman: This is for you. Here you are. Это для вас. Вот, возьмите.
Corvax: Thank you. Who… Who are you? Благодарю. Кто… Кто вы?
Norman: I’m Norman. Bye! Я Норман. Пока!
Muzzy: Now, who are you? Итак, кто ты?
Bob: I’m Bob. I’m a gardener. Я Боб. Я садовник.
Who are you? Кто ты?
Where do you come from ? Откуда ты?
Muzzy: There! Up there! Оттуда! Оттуда сверху!
Bob: Where? Откуда?
Muzzy: There! Up there! Оттуда! Оттуда сверху!
I come from up there. Я прибыл сверху – оттуда.
There.
Who? What? Where? When? Why? Where?
Norman: Where do you come from ? Откуда вы?
Cyclist 1: France. Франция
Norman: Where do you come from ? Откуда вы?
Cyclist 2: Britaine. Британия
Norman: Where do you come from ? Откуда вы?
Cyclist 3: Germany. Германия
Norman: Where do you come from ? Откуда вы?
Cyclist 4: Italy. Италия
Norman: Where do you come from ? Откуда вы?
Cyclist 5: Greece. Греция
Cyclist 6: And I come from Japan. А я с Японии.
Norman: Bye! Пока!
Muzzy: I come from up there, and now I’m down here. Я прибыл оттуда сверху, а теперь я здесь снизу.
Bob: I’m here, too … Oh, Sylvia. Я тоже здесь… О, Сильвия
Bob: S -y-l-v-i-a.
I love you. Я люблю тебя
B-o-b.
Voice: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Hh Ii Jj Kk Ll Mm Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Corvax: Sylvia! Сильвия
Sylvia: Stop it, Corvax! Go away! Остановись Корвэкс! Уйди!
Corvax: I love you, Sylvia. Я люблю тебя Сильвия.
Sylvia: Oh, go away! О, иди отсюда!
Corvax: Stop! Sylvia! Stop! Come here! Стой! Сильвия! Остановись! Иди сюда!
Sylvia: Corvax! Go away! Корвэкс! Уйди!
Voice: Stop! Come here! Стой, иди сюда!
Look! Смотри
Listen! Слушай
Go away. Иди отсюда
Stop! Come here! Стой! Иди сюда!
Look! Listen! Go away! Смотри! Слушай! Иди отсюда!
Corvax: Oh, Sylvia! Sylvia! О, Сильвия, Сильвия!